Mobilité des Agents Communautaires: Etendre la couverture de la santé communautaire par la dotation des bicyclettes aux ACs. Un document technique.

Community-Based Integrated Health Program (CBIHP), localement dénommé MAHEFA, est un programme de santé communautaire intégré financé par l’USAID pour cinq ans (2011-2016). Le programme a été mis en oeuvre par JSI Research & Training Institute, Inc. (JSI), en partenariat avec Transaid et The Manoff Group, et en étroite collaboration avec le Ministère de la Santé Publique, le Ministère de l’Eau, de l’Assainissement et de l’Hygiène et le Ministère de la Jeunesse et des sports. Il a été réalisé dans six régions du nord et du nord-ouest de Madagascar (Menabe, SAVA, DIANA, Sofia, Melaky et Boeny). Durant la vie du programme, 6 052 agents communautaires (AC) ont été formés, équipés et supervisés pour fournir des services de santé de base dans les domaines de la santé maternelle, néonatale et infantile; la planification familiale et la santé reproductive, y compris la prévention des infections sexuellement transmissibles; l’eau, l’assainissement et l’hygiène; la nutrition; la prévention et le traitement du paludisme. Les AC ont été sélectionnés par les membres de leur communauté, encadrés et supervisés par les responsables des centres de santé de base. Ils ont fourni des services selon le mandat qui leur est assigné dans la Politique Nationale de Santé Communautaire (PNSC). Dans ce cadre, à l’instar des autres acteurs communautaires impliqués dans le programme, ils ont accompli leur travail en volontaires.

Cette fiche technique fait partie d’une série de quinze fiches techniques produites par MAHEFA, et qui mettent en évidence des approches stratégiques choisies, des innovations, des résultats et des enseignements tirés du programme.

 

T22. Trip Request Form

This tool is to be used when an individual requests the use of a health vehicle in order to keep track of the trips made by the vehicle and the purpose of these trips, and also to record any trips which were not possible because of insufficient vehicle availability.

T20. Accident Report Form

This tool is to be used as a means of reporting accidents and should be used as part of the overall management of a vehicle fleet.

Portuguese Transport Management Tools (Plus Manual) – Portugueses Ferramentas de Gestão de Transporte (e manual)

You can download T3-T19 as Word Documents using the links below, and  T20 as a PDF. // Você pode baixar T3- T19 como documentos do Word usando os links abaixo e T20 como um PDF.

T3. FICHA DE VERIFICAÇÃO DE VEÍCULOS

T4. DIÁRIO DE BORDO

T5. RELATÓRIO DE ANOMALIAS PARA O OPERADOR DE VEÍCULO
VERIFICAÇÃO DIÁRA

T6. AUTORIZAÇÃO DE TRANSPORTE

T7. PLANO DE MOVIMENTOS PARA O PERÍODO

T8. PROGRAMA DOS TRANSPORTES PARA O PERÍODO

T9. PROGRAMA SEMANAL DE UTILIZAÇÃO DOS TRANSPORTES – SEMANA DE

T10. RELATÓRIO PERIÓDICO DOS TRANSPORTES (tabela)

T11. RELATÓRIO PERIÓDICO DOS TRANSPORTES (narrativa)

T12. INVENTÁRIO DE VEÍCULOS

T13. FICHA DE INFORMAÇÃO DO VEÍCULO

T14. RELATÓRIO DE ACIDENTE INCIDENTE

T15. RELATÓRIO DE SEGUIMENTO DE ACIDENTE INCIDENTE

T16. PROGRAMA DE REVISAO DE VEICULOS PARA 12 MESE

T17. FORMULÁRIO PARA O AVALIADOR PARA  AVALIAÇÃO DE OPERADORES DE VEÍCULO

T18. REGISTO DO OPERADOR DE VEÍCULO

T19. SUMÁRIO DE MANUTENÇÃO DE VEÍCULO

T20. Gestão de Transportes: Um Auto-guião para Gestores de Transportes Locais de Serviços de Saúde Pública

RS55. Drivers’ Walk Around Checks – HGV and PSV

Drivers Daily Walk Around Checks are a vital component in promoting road safety; ensuring that the vehicle is fit to go on the road each day is the responsibility of the driver.  As a routine, the driver should check the vehicle each day to ensure that components/parts are in a safe, functional condition, will operate correctly and will not cause a danger to anyone.  These posters highlight what should be checked on a daily basis and should become a routine for all drivers to conduct at the start of their period of duty.  The posters are complemented by a defect report form on which he/she can itemise the faults found and bring them to the attention of the supervisor and/or engineering staff in order for them to be dealt with and the vehicle being made roadworthy prior to its use. One poster is for Heavy Goods Vehicles (HGV) and the other is for Passenger Service Vehicles (PSV).

Remember:  A safe driver driving an unroadworthy vehicle is a dangerous driver!

RS52. PSV Driver Training Curriculum

This driver training curriculum is for training drivers of Passenger Service Vehicles. It was developed in Tanzania in partnership with the National Institute of Transport. The aim of this curriculum is to increase the levels of competency amongst PSV drivers, by:

  • Improving Road Safety by reducing the number of road crashes involving passenger service vehicles; thereby reducing the number of fatalities and injuries on the road
  • Increasing the comfort and safety of passengers
  • Reducing vehicle operating cost
  • Increasing passenger service reliability

This curriculum was originally developed for use in Tanzania and may need to be adapted for use in different contexts.

Tool type: Curriculum

RS51. HGV Driver Training Curriculum

This driver training curriculum is for training drivers of Heavy Goods Vehicles. It was developed in Tanzania in partnership with the National Institute of Transport. The aim of this curriculum is to increase the levels of competency amongst HGV drivers, by:

  • Improving Road Safety by reducing the number of road crashes involving heavy goods vehicles; thereby reducing the number of fatalities and injuries on the road
  • Reducing vehicle operating cost
  • Increasing reliability

This curriculum was originally developed for use in Tanzania and may need to be adapted for use in different contexts.

Tool type: Curriculum